Afrikaans/Video 1
Uiterlijk
Kinderboeken, -video's enz. zijn vaak een goede manier om een taal te leren omdat de taal meestal uit eenvoudige zinnetjes bestaat. Bestudeer eerst de tekst van deze kindervideo en bekijk hem daarna op YouTube via deze link
Tekst
[bewerken]Dis ons land | Het is ons land |
Ja, dis ons land | Ja, het is ons land |
Hier wil ons wees | Hier willen we zijn |
Ons het baie gees | We zijn heel slim |
Ons het elf tale | We hebben elf talen |
en ook die Rand | en ook de Rand (de munteenheid) |
Hier in Mzantsi | Hier in Mzantsi (Xhosa voor Zuid-) |
kry ons almal 'n kansie | krijgen we allemaal een kansje |
Van die Wes-Kaap | Van de West-Kaap |
tot daar bo in Limpopo | tot daarboven in Limpopo |
Klink 'n glasie | Hef een glaasje |
op die reënboognasie | op de regenboognatie |
Kom ons dans 'n dansie | Laten we een dansje maken |
vir die mooie Mzantsi | voor het mooie Mzantsi |
Hoop jy't 'n lekker dag | Ik hoop dat je een leuke dag hebt |
Hallo | Dag! |
Hoe gaan dit? | Hoe gaat het? |
Goed dankie! | Goed, dank je! |
Sê asseblief | Zeg alsjeblieft |
as jy iets wil hê | als je iets wil hebben |
asseblief is kief | Alsjeblieft is cool /gaaf |
Opmerkingen
[bewerken]Idioom
[bewerken]- Dis is een samentrekking van dit is en dit komt meestal overeen met het:
- Dit reën -- Het regent
- Hoop jy't 'n lekker dag - Net als in het Engels /Duits wordt "dat" (that) soms weggelaten.
- lekker wordt ruimer gebruikt. "Leuk" bestaat niet.
- lekker wordt niet verbogen. (Het eindigt op -er).
- jy't = jy het -- jij hebt
- wees: wezen, niet: zijn.
Uitspraak
[bewerken]- Luister goed naar de uitspraak van:
- ons heeft een nasale klinker, zoals in het Frans
- wees, gees, hoop: het zijn gebroken tweeklanken!
- ook de a van land is wat anders; bijna zoals in Gronings laand.