Wikibooks:Wachtruimte/Bambara/Naamwoorden
Uiterlijk
Voornaamwoorden
[bewerken]Persoonlijke voornaamwoorden zijn in Bambara de volgende:
| zonder klemtoon | met klemtoon | vertaling |
|---|---|---|
| n' | ne | ik |
| i | e | jij |
| a | ale | hij |
| an | anw | wij |
| a | aw | jullie |
| u | olu | zij |
Samenstelling van zelfstandige naamwoorden
[bewerken]Veel zelfstandige naamworden worden in Bambara samengesteld door het plaatsen van achtervoegsels achter eenvoudige zelfstandige naamwoorden of werkwoorden.
Achtervoegsels achter eenvoudige zelfstandige naamwoorden
[bewerken]- Gese = draad, garen
- Pan = grote sprong
- Sisi = rook
| achtervoegsel | betekenis | voorbeeld | vertaling |
|---|---|---|---|
| -cɛ, -kɛ | mannelijke vorm | warabacɛ | leeuw |
| -dala | product met ... | gesedala | weefsel |
| -ka | komend uit | Bamakoka | inwoner van Bamako |
| -kurun | -voertuig | pankurun,sisikurun | vliegtuig,stoomtrein/stoomschip |
| -kuntigi | de baas van ... | kalanyɔrɔkuntigi | schooldirecteur |
| -muso | vrouwlijke vorm | warabamuso | leeuwin |
| -bɔyɔrɔ | plaats waar .. wordt gemaakt/opgevoerd | tiyatiribɔyɔrɔ | theater |
| -taayɔrɔ | plaats waar .. vertrekt | pankuruntaayɔrɔ | vliegveld |
Achtervoegsels achter werkwoorden
[bewerken]Bayɛlɛma = vertalen Da = maken/neerzetten/vertrouwen/weven Je = verzamelen, vergaderen, bespreken Kalan = lesgeven, scholen
| achtervoegsel | betekenis | voorbeeld | vertaling |
|---|---|---|---|
| -baa | degene die het uitvoert | dabaa | maker |
| -baga | degene die het uitvoert | bayɛlɛmabaga | vertaler |
| -den | jongen/meisje die | kalanden | scholier |
| -fɛn | het resultaat | dafɛn | schepping |
| -soba | gebouwencomplex waarin wordt ... | kalansoba | universiteit |
| -yɔrɔ | plaats waar wordt ... | kalanyɔrɔ | leslokaal/school |