Overleg gebruiker:Rodejong

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikibooks

Beste Rodejong, welkom op Wikibooks!

Met serieuze medewerkers kan Wikibooks verder uitgroeien tot een groter en nuttiger project. Daarom worden jouw (toekomstige) bijdragen zeer gewaardeerd.

  • Volg vooral de Lerarenkamer, daar verschijnen af en toe belangrijke mededelingen.

Veel plezier en succes namens alle collega's!

P.S.: Overleg ondertekenen doe je met 4 tildes, dus: ~~~~, of door op de onderteken-knop op de werkbalk te klikken.

Dit bericht verschijnt niet automatisch, maar wordt geplaatst door een gebruiker die de moeite neemt om jou persoonlijk te verwelkomen op Wikibooks.


KKoolstra 6 apr 2011 08:44 (CEST)[reageer]

Welkom[bewerken]

Hallo Rodej, ook namens mij welkom op Wikibooks. Leuk je hier te zien! De Wikischim 6 apr 2011 11:09 (CEST) P.S. Alvast een tip; als je een submodule aanmaakt - zoals net in het boek Deens - zet je altijd het Sjabloon:Sub onderaan de pagina, dan staat de module meteen in de juiste categorie. Ik heb het nu alvast gedaan op Deens/Les 4. De Wikischim 6 apr 2011 11:38 (CEST)[reageer]

Ah ok, bedankt. Als je wat ideeën hebt waar ik naar zou kunnen kijken, zet dat dan even hier op mn op. Ik krijg vanzelf een mailtje dat er een bericht is verschenen in mn mail, dus ik zie het wel.--Rodejong 6 apr 2011 23:46 (CEST)[reageer]
Wel, zoals je ziet is de cursus Deens nog steeds bij lange na niet af. Als je wilt kun je die dus nog verder invullen, zie Wikibooks:Wachtruimte/Deens/Inhoudsopgave. Voor enkele van de overige te nog te schrijven submodules is daar al aangegeven welk grammaticaal aspect van het Deens erin behandeld gaat worden. Een ander aardig idee is in jouw geval wellicht het uitbreiden van de nog uiterst summiere module Atlas van Europa/Denemarken. Kijk ter illustratie hoe dat bijvoorbeeld op Atlas van Europa/Zweden is gedaan. Ik verbeter je bijdragen taalkundig wel een beetje indien nodig, maak je geen zorgen. De Wikischim 7 apr 2011 15:17 (CEST)[reageer]

Hoi Ro, je had bij dit boek nog geen infobox aangemaakt. Dat heb ik dus maar even gedaan, omdat het standaard bij elk nieuw boek hoort. Op Wikibooks:Infobox kun je alles lezen over hoe je infoboxen maakt en invult. Groeten, De Wikischim 27 jul 2011 15:47 (CEST)[reageer]

Over de woordenlijst Nederlands-Deens[bewerken]

Hun zijn al wat verder dan wij, want hun gebruiken hun nu al standaard als onderwerpsvorm . De Wikischim (overleg) 25 sep 2016 14:22 (CEST)[reageer]

Je bedoelt van hun? of die lui? Rodejong (overleg) 25 sep 2016 14:23 (CEST)[reageer]
Hm, ik keek niet helemaal goed net, zie ik nu. Hun is dus de standaardvertaling van zij in het enkelvoud? Dus van de uitsluitend vrouwelijke vorm. De Wikischim (overleg) 25 sep 2016 14:48 (CEST)[reageer]
Klopt. Hun går i skole, hun har mistet sin pas. er bestaat hier geen meervoudsvorm van.Rodejong (overleg) 25 sep 2016 15:17 (CEST)[reageer]
Dan nog even over er, at være; ik neem aan dat dit de verschillende vervoegde vormen van het werkwoord zijn zijn? Het is dan het overzichtelijkst om het op deze manier te doen (in de woordenlijst zet je dan alleen de infinitief). Noem de betreffende submodule bijv. Deens/Werkwoorden/Vervoeging van "zijn". Zie ook Wikibooks:Wachtruimte/Deens/Inhoudsopgave, de hoofdmodule over Deense werkwoorden moet zoals je ziet ook nog worden geschreven. Als je je misschien geroepen voelt... :) ) --De Wikischim (overleg) 25 sep 2016 14:56 (CEST)[reageer]
Er. Vi er=wij zijn.
At være. Wij bestaan, zijn.
min væsen, mijn bestaan. Rodejong (overleg) 25 sep 2016 15:17 (CEST)[reageer]
Dat boekwerk zal ik wel eens oppakken. Rodejong (overleg) 25 sep 2016 15:18 (CEST)[reageer]
Informatie afkomstig van https://nl.wikibooks.org Wikibooks NL.
Wikibooks NL is onderdeel van de wikimediafoundation.