Vietnamees/Tonen
Uiterlijk
Het Vietnamees is een toontaal
, wat betekent dat de betekenis van een woord afhangt van de "toon" (in dit geval de toonhoogte en de manier van glottalisatie
) waarmee het wordt uitgesproken. Het standaard Vietnamees kent zes tonen.
| Toon | Aanduiding | Klinkers met diakritisch teken | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Không dấu (vlak) | geen | A/a | Ă/ă | Â/â | E/e | Ê/ê | I/i | O/o | Ô/ô | Ơ/ơ | U/u | Ư/ư | Y/y | ||
| Dấu huyền (dalend) | accent grave | À/à | Ằ/ằ | Ầ/ầ | È/è | Ề/ề | Ì/ì | Ò/ò | Ồ/ồ | Ờ/ờ | Ù/ù | Ừ/ừ | Ỳ/ỳ | ||
| Dấu hỏi (duikend-stijgend) | haak | Ả/ả | Ẳ/ẳ | Ẩ/ẩ | Ẻ/ẻ | Ể/ể | Ỉ/ỉ | Ỏ/ỏ | Ổ/ổ | Ở/ở | Ủ/ủ | Ử/ử | Ỷ/ỷ | ||
| Dấu ngã (glottaal stijgend) | tilde | Ã/ã | Ẵ/ẵ | Ẫ/ẫ | Ẽ/ẽ | Ễ/ễ | Ĩ/ĩ | Õ/õ | Ỗ/ỗ | Ỡ/ỡ | Ũ/ũ | Ữ/ữ | Ỹ/ỹ | ||
| Dấu sắc (stijgend) | accent aigu | Á/á | Ắ/ắ | Ấ/ấ | É/é | Ế/ế | Í/í | Ó/ó | Ố/ố | Ớ/ớ | Ú/ú | Ứ/ứ | Ý/ý | ||
| Dấu nặng (glottaal laag) | puntje eronder | Ạ/ạ | Ặ/ặ | Ậ/ậ | Ẹ/ẹ | Ệ/ệ | Ị/ị | Ọ/ọ | Ộ/ộ | Ợ/ợ | Ụ/ụ | Ự/ự | Ỵ/ỵ | ||
Een veel gebruikt voorbeeld om een onderscheid te maken tussen de verschillende tonen is het gebruik en de uitspraak van het woordje "ma".
| Vietnamese naam voor de toon | Toonhoogte | Voorbeeld | Betekenis |
|---|---|---|---|
| Không dấu | vlak | ma | de geest |
| Dấu huyền | dalend | mà | maar |
| Dấu hỏi | duikend-stijgend | mả | het graf |
| Dấu ngã | glottaal stijgend | mã | het paard |
| Dấu sắc | stijgend | má | de wang |
| Dấu nặng | glottaal laag | mạ | de rijst zaailing |