Overleg:LaTeX/Een basisdocument maken
Onderwerp toevoegenMet betrekking tot taalinstelling Nederlands via babel:
Als de taal Nederlands is ingesteld via babel, gedraagt het "
-teken zich iets anders.
Zal het in andere talen als aanhalingsteken fungeren, in Nederlands kun je het gebruiken om een trema op een letter te plaatsen. Dit gebeurt heel eenvoudig door het "
-teken te gebruiken en daarna de letter waarop de trema moet komen, bijvoorbeeld defini"eren
levert definiëren op.
Echter, als je een woord tussen aanhalingstekens wilt plaatsen en de eerste letter van dat woord is een letter waarop een trema geplaatst kan worden, dan zal LaTeX dat ook doen:
"appel"
wordt äppel"
en eventuele spaties tussen " en de betreffende letter worden genegeerd:
"fiets" en "auto"
wordt "fietsënäuto"
Om dat te voorkomen moet " in combinatie met ' gebruikt worden:
"'fiets"' en "'auto"'
wordt "fiets" en "auto"
Wellicht iets om toe te voegen?
- Doorgegeven aan Gebruiker:Sanderd17 die met het boek bezig is. Dank voor de opmerkzaamheid. --John angelis. overleg 30 aug 2010 14:11 (CEST)
- Dit was iets wat ik nog niet wist. Voor accenten gebruik ik meestal
\"
i.p.v."
, de code met backslash werkt in alle talen. Voor aanhalingstekens gebruik ik dan weer''
(2 enkele aanhalingstekens), dit produceert een dubbel aanhalingsteken. Ik merk wel dat ik dit nog nergens neergeschreven heb, ik zal er een geschikt plaatsje voor zoeken. --Sander (overleg) 30 aug 2010 18:30 (CEST)
- Dit was iets wat ik nog niet wist. Voor accenten gebruik ik meestal
\"
levert inderdaad ook een letter met dubbele puntjes er boven, maar niet een letter met een trema. Het verschil zit 'm in het afbreken: als bij een trema wordt afgebroken, verdwijnt het trema, gebruik je\"
, dan blijven de puntjes staan. Dus:
defini\"eren
wordt afgebroken tot defini-ëren (als het al afgebroken wordt)
- en
defini"eren
wordt afgebroken tot defini-eren, wat correct Nederlands is. Maar dat werkt dus alleen in Babel Dutch, niet in de andere talen, omdat een trema in andere talen niet voorkomt, alleen een umlaut, en die blijft bestaan bij afbreken. Ben hier zelf door schade en schande achter gekomen en heb lang moeten zoeken naar een work-around. Als het in dit boek komt, bespaart het anderen weer zoeken :)
- Overigens levert
''
(dus twee losse aanhalingstekens) in het einddocument iets anders op dan"
(dubbel aanhalingsteken), vergelijk maar eens goed.
- Overigens levert
- Mijn laatste opmerking moet ik even verduidelijken: twee enkele aanhalingstekens geven normaal gesproken hetzelfde resultaat als een dubbele, tenzij het gebruik van ligatures uit staat. Ik heb het gebruik van ligatures uit staan omdat dat een probleem geeft bij PDF-bestanden. PDF kan ze prima weergeven, daar zit het probleem niet en het ziet er inderdaad ook mooier uit, maar op het moment dat je de tekst uit de PDF kopieert en in een ander document plakt, worden de ligatures vervangen door een vierkantje, omdat het teken niet in alle programma's ondersteund wordt. En doordat ligatures uit staan bij mij, wordt een dubbel aanhalingsteken anders getoond dan twee enkele. Bij de standaard instelling staan ligatures aan en dan zie je dus geen verschil tussen twee enkele aanhalingstekens en een dubbele.
- Ligatures kunnen dus een probleem opleveren indien de tekst uit het gemaakte PDF-document gekopieerd worden en in een andere applicatie gebruikt worden, omdat bepaalde lettercombinaties dan ineens niet meer weergegeven worden (en dat zijn er meer dan je denkt.....). Uitzetten van ligatures:
LaTeX-code:
\usepackage{microtype}
\DisableLigatures{encoding = *, family = * }
- Erik T. --83.163.16.91 31 aug 2010 09:39 (CEST)