Toki Pona/Les 19
Uiterlijk
Groeten
[bewerken]- toki! - Hoi! Hallo! (letterlijk Praat!)
- tenpo suno pona! - Goeiedag! (letterlijk Goede zonnetijd!)
Verwelkomen
[bewerken]- kama pona! - Welkom! (letterlijk Goede komst!)
Afscheid nemen
[bewerken]- mi tawa! - Tot ziens! Vaarwel! (letterlijk Ik ga!; gezegd door degene die weggaat.)
- tawa pona! - Tot ziens! Vaarwel! (letterlijk Ga goed! of Goede reis!; gezegd door degene die blijft.)
Verjaardag
[bewerken]- tenpo sike suno pona! - Gelukkige verjaardag! (letterlijk Een goeie tijd rond de zon!)
In Toki Pona is het gebruikelijk te zeggen:
- tenpo sike luka tu wan la sina sike e suno. - Voor de achtste (hand/vijf + twee + een) keer draaide je om de zon.
Tafelwens
[bewerken]- moku pona! - Smakelijk! (letterlijk eet goed of goed voedsel!)
In Toki Pona een woord kan zowel een werkwoord als een zelfstandig naamwoord zijn, vaak zelfs een bijvoeglijk naamwoord of een bijwoord ook; alles hangt af van de context van de zinnen ervoor en erachter of van de situatie waarin de woorden worden gezegd.
Liefdesverklaring
[bewerken]- mi olin e sina! - Ik hou van jou!
Sorry
[bewerken]- mi pakala! - Sorry! (letterlijk ik maakte stuk of ik faalde!)
Geruststelling
[bewerken]- ale li pona! - Alles komt goed! (letterlijk alles is/was/zal goed (zijn))
In Toki Pona zijn er geen werkwoordstijden.
Troost
[bewerken]- ike li kama ! - Shit happens! Slechte dingen/tegenslagen gebeuren nu eenmaal. (letterlijk slechte dingen komen (voor)!)
Nachtwens
[bewerken]- lape pona! - Slaapwel! (letterlijk slaap goed)
lape komt van het Nederlandse slapen, maar Toki Pona kent geen twee medeklinkers aan het begin van een woord en in het Nederlands wordt de -n bij werkwoorden vaak niet uitgesproken, dus werd slapen > lape (de 'l' valt meer op in het woord dan de 's')
Wijsheid
[bewerken]- o sona e sina! - O ken jezelf!
Deurspreuk
[bewerken]- tomo mi li tomo sina. - Mijn huis is jouw huis.