Toki Pona/Les 19
Uitspraak : alle letters zoals in het Nederlands behalve voor de -u- die wordt uitgesproeken zoals de -oe- in het Nederlands
groeten
toki ! // hoi ! / hallo ! [letterlijk 'praat !']
tenpo suno pona ! // goeiedag ! [letterlijk 'goeie zonnetijd !']
verwelkomen
kama pona ! // welkom ! [letterlijk 'goeie komst !']
afscheid nemen
mi tawa ! // salut ! ciao ! [letterlijk 'ik ga !']
tawa pona ! // salut ! [letterlijk 'ga goed !' of 'Goeie reis']
verjaardag
tenpo sike suno pona ! // gelukkige verjaardag [letterlijk 'een goeie tijd rond de zon']
[ In Toki Pona is het gebruikelijk te zeggen : tenpo sike luka tu wan la sina sike e suno. 'Voor de achtste(*) keer draaide je om de zon.']
(*) luka = hand/vijf + tu = twee + wan = een == acht
tafelwens
moku pona ! // Smakelijk ! [letterlijk 'eet goed' of 'goed voedsel !]
[ In Toki Pona een woord kan zowel een werkwoord als een zelfstandig naamwoord zijn, vaak zelfs een bijvoeglijk naamwoord of een bijwoord ook ; alles hangt af van de context van de zinnen ervoor en erachter of van de situatie waarin de woorden worden gezegd. ]
liefdesverklaring
mi olin e sina ! // Ik hou van jou !
sorry
mi pakala ! // sorry ! [letterlijk 'ik maakte stuk / ik faalde !']
geruststelling
ale li pona ! // alles komt goed ! [ letterlijk 'alles [is/was/zal] goed [zijn]' ]
[ In Toki Pona zijn er geen werkwoordstijden . ]
troost
ike li kama ! // shit happens ! slechte dingen/tegenslagen gebeuren nu eenmaal. [letterlijk 'slechte dingen komen (voor)!']
nachtwens
lape pona ! slaapwel ! ['letterlijk slaap goed']
[ 'lape' komt van het Nederlandse 'slapen' , maar Toki Pona kent geen twee medeklinkers aan het begin van een woord en in het Nederlands wordt de -n bij werkwoorden vaak niet uitgesproken, dus werd 'slapen' > 'lape' (de 'l' valt meer op in het woord dan de 's') ]
wijsheid
o sona e sina ! // o ken jezelf !
deurspreuk
tomo mi li tomo sina. // mijn huis is jouw huis !