Overleg:Onderwijs in relatie tot P2P/Hyperproductief

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikibooks

Feedback Ann Depelseneer

Het is een lange maar zeer informatieve wiki, goed gedaan!! Door het lezen van deze wiki kreeg ik een goed beeld waaruit dit concept bestaat. Je voorbeelden zijn duidelijk. Alles staat in het document weergegeven, ook een hele boel externe links met heel wat informatie. Ik heb toch nog een paar puntjes geformuleerd waardoor de informatie wat overzichtelijker kan overkomen en waar je eventueel waar mogelijk ook nog wat kan aanvullen.

De 3 axioma's waar je in het begin over spreekt, zou ik dan al onmiddellijk toelichten en nadien de andere 2 of ik zou vertellen dat het belicht wordt in 3 verschillende punten en deze dan onder elkaar weergeven om nadien de uitleg toe te lichten.

axioma verklaring hyper productief passie Onder de puntjes dan beginnen met de theorie en voorbeelden zoals je nu doet. Bij het bespreken van "for benefit" zou ik ook een voorbeeldje zetten. Wat bedoelt Bauwens hiermee.. Bij theoretische duiding, zou ik de prent betrekken bij je uitleg. In je uitleg zou ik tussen haakjes zetten waar je specifiek het kan terug vinden op de prent. Want nu heeft de prent niet echt een meerwaarde.

Succes!


Feedback Tine Claes

Qua lay-out ziet je wiki-pagina er goed uit. Je hebt de vormvereisten duidelijk opgevolgd.

In het stuk 'Hyperproductief en P2P' gebruik je, volgens mij, een citaat; er staat namelijk een deeltje cursief (als een systeem, dat steunt op...). Volgens de APA-richtlijnen, moet je een citaat in je tekst (dat minder dan 40 woorden telt) tussen aanhalingstekens zetten en naar refereren in je tekst. Als ik het fout begrepen heb, en het hier dus niet over een citaat gaat: mijn excuses, mijn fout dat. In dat geval zou ik het gewoon niet cursief zetten.

Ik heb in hetzelfde deel ook een kleine aanpassing gedaan in je tekst, nl. 'omdat kennis en informatie gedeeld WORDEN', ipv 'WORDT' Ook heb ik een komma aangebracht tussen 'verloopt' en 'is', aangezien dit 2 werkwoorden na elkaar zijn. Ook in je voorbeeld heb ik een aanpassing gedaan (problemen waarme hij KAMPTE, ipv KAMPTEN; komma tussen 'landen' en 'slaagde'; komma tussen 'modules' en 'is'; GEBASEERD ipv gebasseerd; komma tussen 'modulair systeem' en 'wat'). Ik denk dat je al door hebt dat ik heel graag met komma's werk. Naar mijn mening kunnen die een tekst veel meer duidelijkheid en structuur geven. Dit is misschien mijn persoonlijke mening, dus voel je vrij om het terug aan te passen als je het niet eens bent met mijn veranderingen! Het is nog steeds jouw wiki natuurlijk (of de onze, want het is P2P!) ;)

Je geeft bij 'hyperproductief en P2P' al voorbeelden van het eerste axioma, nl. Linux en Wikipedia. Dit is hier, vind ik, niet echt nodig. Het deel 'voorbeeld' dient hiervoor. Door dit hier weg te laten, wordt je uitleg direct ook al wat ingekort. Ook bij het laatste axioma haal je Wikipedia weer aan als voorbeeld. Ook hier kan je dit volgens mij weglaten.

Bij 'externe links' geef je steeds referenties. Het gaat hier ooit over pagina's uit boeken. Aangezien de titel is 'externe links', weet ik niet of dit wel de bedoeling is. Een link is in mijn ogen iets waar je op kan klikken, waarna je op een website op het internet terecht komt voor extra uitleg. Misschien kan je hier nog 3 extra linken zoeken, ipv pagina's uit boeken.

Als je refereert volgens de APA-richtlijnen, moeten titels van werken cursief staan. Misschien had je dit in je WORD-document wel, maar heeft de wikibooks pagina deze opmaak niet overgenomen. Dit kan je misschien ook nog best even aanpassen.

Uit de algemene inhoud van je wiki-pagina wordt zeker duidelijk wat 'hyperproductief' nu juist is. Je legt duidelijke linken met P2P en Bauwens. Op enkele kleine aanpassingen na, denk ik dat de inhoud al redelijk goed zit.


Feedback Febe Coeman

Je definitie is sterk geschreven. Voor mij wordt het duidelijk wat er met het begrip bedoeld wordt.

Je spreekt in het deel 'hyperproductief en p2p' over 3 axioma's, die je later pas toelicht. Ofwel zou ik dit meteen toelichten, ofwel zou ik duidelijk maken dat je hier verder in de tekst op in zal gaan. Je spreekt ook over een 'modulair systeem'. Misschien leg je beter kort even uit wat je hiermee bedoelt. Je bespreekt het eerste axioma heel uitgebreid. Let op dat alle informatie ook nuttig is. De voorbeelden die je geeft (Linux en Wikipedia) lijken mij overbodig. Zorg dat je tekst niet te lang wordt, want zo is het moeilijk om aandachtig te blijven. Na het lezen van heel het stuk, merk ik dat je modulair systeem wel hebt uitgelegd. Misschien moet je wel duidelijk maken dat je alles nog uitlegt onder je inleiding.

Je voorbeeld is goed uitgewerkt, wat het dus ook duidelijk maakt.

In de theoretische duiding had ik iets anders verwacht, maar wanneer ik verder nadenk, is het wel goed wat jij geschreven hebt. Een achtergrond / geschiedenis kan jij niet maken, aangezien het een relatief nieuw begrip is. Je hebt het goed opgelost. Echter is het voor mij niet altijd duidelijk wat je hebt geschreven. Ik begrijp niet altijd de link naar jouw begrip.

Je links zien er goed uit, maar je gebruikt ook enkele artikels of pagina's uit een boek. Dit zijn volgens mij echter geen links.

Sommige delen van je referenties moeten schuingedrukt staan. Zoek dit nog eens op.

Dit lijkt me al een goede wikipagina. Succes verder!

Informatie afkomstig van https://nl.wikibooks.org Wikibooks NL.
Wikibooks NL is onderdeel van de wikimediafoundation.