Oudgrieks/Woordenlijst
Uiterlijk
Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ζ | Η | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο | Π | Ρ | Σ | Τ | Υ | Φ | Χ | Ψ | Ω | Legenda |
Α
[bewerken]ἀγαθος, -η, -ον | adject. | goed |
ἀγγελλω | verb. | berichten, melden |
ὁ ἀγγελος, -ου | m. | de bode/de gezant |
ἀγω | verb. | voeren, brengen |
ἀει | adject. | altijd |
αἱ Ἀθηναι, -ων | f. | Athene (de stad) |
ἀθλιος, -α, -ον | adject. | ongelukkig |
αἰτεω | verb. | vragen (om) (+ 2x acc.) |
ἀλλα, ἀλλ | coniunc. | maar |
ἀλλος, -η, -ον | adject. | ander |
ἁμα | adverb. | tegelijk, tegelijkertijd |
ὁ ἀνεμος, -ου | m. | de wind |
τό ἄνθος, -ους | n. | de bloem |
ὁ ἅνθρωπος, -ου | m. | de mens, de man |
ὁ ἀνηρ, ἀνδρος | m. | de man |
ἀποβαινω | verb. | weggaan |
ἀποθνῃσκω | verb. | sterven |
ἀποκτεινω | verb. | doden |
ἀποπεμπω | verb. | wegsturen |
ἀποστερεω | verb. | beroven (van) (+gen.) |
αὐτος, αὐτη, αὐτο | adject. | 1. zelf; 2. zijn/haar |
Ἀχαιος, -ου | m. | 1. Griek; 2. Grieks (adject.) |
Β
[bewerken]βαλλω | verb. | werpen, gooien |
ἡ βασιλεια, -ας | f. | de koningin |
ὁ βίος, -ου | m. | het leven |
βοηθεω | verb. | helpen +dat |
Γ
[bewerken]γίγνομαι | verb. | worden |
γαρ | coniunc. | want |
γαμεω | verb. | trouwen |
ἡ γυνη, γυναικος | f. | de vrouw, echtgenote |
Δ
[bewerken]διδάσκω | verb. | 1. onderwijzen; 2. beleren, vermanen |
το δακρυον, -ου | n. | de traan |
δια | adverb. | door (+acc.) |
διαφθειρω | verb. | vernietigen |
το δωρον, -ου | n. | het geschenk |
ἡ δορα, -ας | f. | de huid |
ἡ δοξα | f. | de roem |
ὁ δοῦλος, -ου | m. | de slaaf |
Ε
[bewerken]εἰμί | verb. | zijn |
ἐγγυς | adverb. | dichtbij (+gen.) |
ἡ ἐλευθερια, -ας | f. | de vrijheid |
ἐκ | adverb. | uit (+gen.) |
εὐ | adverb. | goed |
ἐθελω | verb. | willen |
εἰς | praep. | naar +acc. |
ἐν | praep. | in,bij, op +dat |
ἐπι +acc. | praep. | naar |
ἐπι +gen. | praep. | op |
ἐπιθυμεω | verb. | verlangen te/om (+inf.), verlangen naar (+gen) |
ἐνθαδε | adverb | hier(heen) |
το ἐργον, -ου | n. | het werk |
εὐνους, -ου | adject. | goedgezind, goedgezind aan (+dat). |
εὑρισκω | verb. | vinden, ontdekken, aantreffen |
ἐχθρός, -ου | adject. | gehaat (bij +dat). |
ἐχω | verb. | hebben |
Ζ
[bewerken]ἡ ζωή, -ῆς | f. | het leven |
Η
[bewerken]ἡ ἡδονή, -ης | f. | de lust, het plezier |
ἠδη | adverb. | al, reeds |
ὁ ἡλιος, -ου | m. | zon |
ὁ ἡρως, ἡρωος | m. | de held |
Θ
[bewerken]ἡ θάλαττα, -ης | f. | de zee |
ἡ θεος, -ου | f. | de godin |
ὁ θεος, -ου | m. | de god |
τό θηρίον, -ου | n. | het dier |
ὁ θνητος, -ου | m. | mens, sterveling |
ἡ θύρα, -ας | f. | de deur, de poort |
Ι
[bewerken]ἴδιος, -α, -ον | adject. | eigen, zelf |
ἱερος, -α, -ον | adject. | heilig/gewijd aan (+gen) |
ἰσως | adverb. | misschien, waarschijnlijk |
Κ
[bewerken]καί | coniunc. | en, ook, zelfs |
καθευδω | verb. | slapen |
κακος, -η, -ον | adject. | slecht |
καλος, -η, -ον | adject. | mooi |
κατεχω | verb. | in zijn macht hebben/beheersen |
ὁ κινδυνος, -ου | m. | het gevaar |
ἡ κορη | f. | de dochter, het meisje |
κρατεω | verb. | overwinnen (+gen.), macht hebben over, zich meester maken |
κωλυω | verb. | verhinderen |
Λ
[bewerken]λαμβανω | verb. | nemen, vastpakken, vasthouden |
λαμπρος, -α, -ον | adject. | schitterend |
λανθάνω | verb. | verborgen zijn |
λειβω | verb. | vergieten |
λειπω | verb. | verlaten, achterlaten |
λευκος, -η, -ον | adject. | wit |
ὁ λογος, -ου | m. | woord, leer, kennis |
ἡ λυπη, -ης | f. | het verdriet |
λύω | verb. | losmaken |
Μ
[bewerken]μαλα | adverb. | erg, zeer |
μανθανω | verb. | leren |
ἡ μάχη, -ης | f. | de strijd |
μενω | verb. | wachten, blijven |
μετα +gen. | praep. | (samen) met |
μετα +acc. | praep. | door |
μελλω | verb. | zullen |
μετεχω | verb. | deelnemen aan (+gen.) |
Ν
[bewerken]ὁ νόμος, -ου | m. | de wet |
ὁ νεκρος, -ου | m. | lijk, dode |
ἡ νησος, -ου | f. | het eiland |
ὁ ναυτης, -ου | m. | de matroos |
ἡ νικη | f. | de overwinning |
νομιζω | verb. | 1. beschouwen (+2x acc.) 2. menen |
ὁ νους, -ου | m. | de geest, het verstand |
νυν | adverb. | nu |
ἡ νυξ, νυκτος | f. | nacht |
Ξ
[bewerken]ὁ ξένος, -ου | m. | vreemde |
ξένος, -η, -ον | adject. | buitenlands; vreemd |
Ο
[bewerken]ὁ | lidwoord | de, het (mnl.) |
οἰκεω | verb. | wonen |
οἰκαδε | adverb. | naar huis |
ἡ οἰκια | f. | het huis |
ὁτι | coniunc. | 1. omdat 2. dat |
οὐν | coniunc. | dan, dus |
οὐκετι | adverb. | niet meer |
Π
[bewerken]πασχω | verb. | verdragen |
παν | praep. | veel |
παλιν | adverb. | weer, terug |
παντες, -ων | adject. | alle(n) |
ἡ παρθενος, -ου | f. | het meisje |
παρεχω | verb. | geven, verschaffen |
παυω | verb. | (doen) stoppen, (doen) ophouden, laten stoppen, beëindigen |
πεμπω | verb. | sturen, zenden |
περι | praep. | om, over (+gen.) |
ἡ πετρα, -ας | f. | de rots |
πιπτω | verb. | vallen |
πιστευω | verb. | vertrouwen (+dat.) |
ὁ πολίτης, -ου | m. | de burger |
ποιέω | verb. | maken, doen |
πολεμεω | verb. | oorlog voeren |
ὁ πολεμος, -ου | m. | de oorlog |
ὁ ποντος, -ου | m. | zee |
προμαχος, -ου | m. | voorvechter |
Ρ
[bewerken]ὁ ῥήτωρ, ῥητορος | m. | de redenaar |
ῥιπτω | verb. | werpen, gooien |
Σ
[bewerken]τό σῶμα, σωματος | n. | het lichaam |
ἡ στρατια, -ας | f. | het leger |
ὁ στρατιωτης, -ου | m. | de soldaat |
Τ
[bewerken]ὁ τόπος, -ου | m. | de plaats |
ταχα | adverb | snel |
τε...και | adverb. | én |
το τεκνον, -ου | n. | het kind |
τί; | interrog. | 1. wat? 2. waarom? |
ἡ τιμη, -ης | f. | eerbewijs |
τουτο | demonstr. | dit, dat (onzijdig nom./acc.) |
τρεις | numer. | drie |
τρεχω | verb. | rennen |
ἡ τυχη, -ης | f. | het lot, het lotgeval |
Υ
[bewerken]Φ
[bewerken]φαινω | verb. | tonen, laten zien |
φερω | verb. | dragen, voeren |
το φος, φοτος | n. | licht |
φροντιζω | verb. | zich bekommeren om |
Χ
[bewerken]χαιρω | verb. | blij zijn met, zich verheugen +dat. |
ἡ χθων, χθονος | f. | de aarde |
ὁ χρονος, -ου | m. | de tijd |
Ψ
[bewerken]Ω
[bewerken]Legenda
[bewerken]-
Afkorting Latijnse naam Nederlandse naam m. masculinum mannelijk f. femininum vrouwelijk n. neutrum onzijdig adject. nomen adiectivum bijvoeglijk naamwoord verb. verbum werkwoord adverb. adverbium bijwoord coniunc. coniunctio voegwoord praep. praeposito voorzetsel interrog. pronomen interrogativum vragend voornaamwoord demonstr. pronomen demonstrativum aanwijzend voornaamwoord numer. nomen numerale telwoord