Overleg:Onderwijs in relatie tot P2P/Community sharing

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikibooks

Je hebt een zeer uitgebreid wikipagina gemaakt, maar er zijn enkele dingen nog niet duidelijk voor mij:

Onder de titel 'community sharing en P2P' schrijf je: Mensen die gebruikmaken van commons (= gemeengoed, iedereen kan er gebruik van maken maar niemand kan het zich toe-eigenen) is een voorbeeld van community sharing. Dit moet 'zijn een voorbeeld van community sharing' zijn. Bovendien snap ik de zin tussen haakjes niet zo goed

Bij de theoretische duiding schrijf je: Naast het voorbeeld van carsharing zijn er nog tal van andere tastbare voorbeelden. Wat bedoel je met tastbaar?

Over het algemeen is je concept uitgebreid en overzichtelijk omschreven. Hier heb ik verder niets op aan te merken


Feedback door Binita Pinoy

Bij de definitie spreek je van een onderscheid op sociaal vlak. Wat bedoel je precies met sociaal vlak? Wat hoort hier bij?

Het verband met P2P lijkt mij wat kort. Kan je hier wat dieper op in gaan? (Kan dat dat je 'communal shareholding' bedoelt ipv 'communical shareholding'?)

In de theoretische duiding spreek je ook over tastbare voorbeelden. Kan je hier een aantal van geven zodat dit duidelijker wordt?

In de tekst verwijs je beter volgens de APA methode. De linken horen bij 'linken' of 'referentie'.

Feedback Diede Vandeweyer

Over het algemeen ziet het er heel goed uit.

Ik vind persoonlijk dat je heel veel teruggevallen bent op de mening van Bauwens, zelfs in de theoretische duiding. Misschien is het eens interessant om meer bronnen te raadplegen, zeker voor de theoretische duiding.

De verwijzingen in de tekst lijken me niet juist zoals het beschreven staat in de APA.

De eerste paragraaf bij je voorbeeld hoort volgens mij beter bij de relatie tot P2P.

Goed bezig!

Informatie afkomstig van https://nl.wikibooks.org Wikibooks NL.
Wikibooks NL is onderdeel van de wikimediafoundation.