Overleg:Nederlands/Ei of ij

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikibooks

Wat is het verschil tussen: 'wei = weide waarin paarden grazen' en 'weide = wei waarin koeien grazen' ? Ik zelf begrijp dat wel maar iemand die Nederlands leert denk ik niet.Catienpetji 26 feb 2007 22:40 (CET)[reageren]


Het was eigenlijk als grapje bedoeld omdat ik de omschrijving 'waarin paarden grazen' nogal specifiek vond en niet direct een beeld waar ik onmiddellijk aan zou denken (dus beter: wei/weide = grasveld waar soms dieren grazen). Trouwens deze pagina's zijn neit bedoeld om Nederlands te leren, maar om Taaltips te geven aan iemand die reeds Nederlands kent.

Eigenlijk zouden er nog een aantal omschrijvingen volgens mij beter kunnen: ijs = ijsje ..., zou beter zijn: ijs = bevroren water, ook ijsje ...

Dirk math 27 feb 2007 07:27 (CET)[reageren]

Grinnik, dit soort grapjes zijn eigenlijk wel leuk om de tips op te vrolijken, maar het is misschien beter een "volwaardigere" beschrijving te geven. Ik had alvast een begin gemaakt om een idee te geven hoe de tips kunnen aangebracht worden. Inge Habex 27 feb 2007 08:53 (CET)[reageren]
Informatie afkomstig van https://nl.wikibooks.org Wikibooks NL.
Wikibooks NL is onderdeel van de wikimediafoundation.