Quenya/Fonologie: verschil tussen versies

Uit Wikibooks
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Dirk math (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Dirk math (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 3: Regel 3:
==Klinkers==
==Klinkers==


Quenya has 5 vowels: '''a''', '''e''', '''i''', '''o''', '''u'''.
Quenya heeft 5 klinkers: '''a''', '''e''', '''i''', '''o''', '''u'''.


Ze worden als de Nederlandse klinkers uitgesproken behalve de '''u''' die klinkt als "oe":
They are pronounced in the German or Spanish fashion, i.e.:
* '''a''' = [a]
* '''a''' = [a]
* '''e''' = [e]
* '''e''' = [e]
Regel 13: Regel 13:




Each of these vowels has a long version, that is denoted by an acute accent mark:
Van elk van deze klinker bestaat een lange versie die we met een accent aangeven:
'''á''', '''é''', '''í''', '''ó''', '''ú'''
'''á''', '''é''', '''í''', '''ó''', '''ú'''


Regel 20: Regel 20:




Een van de belangrijkste regels van de fonologie van Quenya is:
One of the most fundamental rules of Quenya phonology is:
::<big>''A long vowel can never appear before a consonant cluster.''</big>
::<big>''Een lange klinker is verboden voor een medeklinkergroep.''</big>




(but note: '''ry''', '''ny''', '''ly''', '''ty''' do not count as consonant clusters when applying this rule; see below).
(maar merk op: '''ry''', '''ny''', '''ly''', '''ty''' tellen niet als medeklinkergroepen voor deze regel; zie lager).




Regel 30: Regel 30:
===Tweeklanken===
===Tweeklanken===


Quenya has 7 diphthongs: '''ai''', '''oi''', '''ui''', '''au''', '''eu''', '''iu''', '''ei'''.
Quenya heeft 7 tweeklanken: '''ai''', '''oi''', '''ui''', '''au''', '''eu''', '''iu''', '''ei'''.


De laatste drie zijn vrij zeldzaam.
The last three are quite rare.




Ze worden als volgt uitgesproken:
They are pronounced as follows:
* '''ai''' = [a:j]
* '''ai''' = [a:j]
* '''oi''' = [o:j]
* '''oi''' = [o:j]
Regel 45: Regel 45:




Elke andere groep van twee of meer opeenvolgende klinkers kan geen tweeklank vormen. Bijgevolg behoren deze klinkers in dat geval automatisch tot verschillende lettergrepen:
Any other group of two or more sequential vowels cannot form a diphthong. These vowels consequently always belong to separate syllables:
::'''oa''' "away" &rarr; '''o-a'''
::'''oa''' "away" &rarr; '''o-a'''
::'''tië''' "path" &rarr; '''ti-e'''
::'''tië''' "path" &rarr; '''ti-e'''
Regel 54: Regel 54:
===Trema===
===Trema===


In de spelling van Quenya wordt op bepaalde plaatsen een trema gebruikt, maar dit heeft <u>geen enkele invloed</u> op de uitspraak. Het is een geheugensteuntje dat gebruikt wordt om een afwijking van de Engelse uitspraak aan te geven.
In Quenya spelling in certain situations a diaeresis is used, but it makes <u>no difference</u> to pronunciation at all. It is simply used to denote a pronunciation that is not like the English pronunciation.


Het gebruik van het trema is dan ook niet verplicht, sommige auteurs laten het dan ook altijd weg.
The use of the diaeresis is thus not obligatory, so that is why some authors never use it.




Normaal vind je het trema in volgende gevallen:
The diaeresis can be found on following vowels:
* final -'''ë'''
* eind-'''ë'''
* the combinations '''ëa''', '''ëo'''
* de combinaties '''ëa''', '''ëo'''
:merk op: Als de '''e''' een hoofdletter wordt dan verplaatst men het trema naar de andere klinker: '''Eärendil'''
:Note: the diaeresis moves to the next vowel if the '''e''' is capitalized: '''Eärendil'''
* the combination '''oë''' in the word '''Loëndë''' "mid year's day"
* de combinatie '''oë''' in het woord '''Loëndë''' "midjaarsdag"




Regel 70: Regel 70:




===enkele medeklinkers===
===enkelvoudige medeklinkers===


These are: t, p, c, s, f, h, n, m, r, v, y, w, l
Deze zijn: t, p, c, s, f, h, n, m, r, v, y, w, l


De meeste van deze hebben gewoon de standaarduitspraak. Maar we zullen ze toch even één voor één bekijken:
The pronunciation of most of these is easy as they correspond to the standard pronunciation of these consonants. But let's have a look at them one by one:
* t = [t]
* t = [t]
* p = [p]
* p = [p]
* c = [k]: This pronunciation doesn't depend on the following vowel (e.g., as in English or French). So even though some actors say [si:rdan] for '''Círdan''', it should always be pronounced [ki:rdan].
* c = [k]: De uitstpraak is echter onafhankelijk van de eropvolgende klinker (dus niet zoals in het Frans of het Nederlands). Sommigen zeggen dus [si:rdan] voor '''Círdan''', maar eigenlijk is de uitspraak altijd [ki:rdan].
* s = [s]
* s = [s]
* f = [f]
* f = [f]
* h = [h]: but the pronunciation can be different when it is part of a consonant group (see below)
* h = [h]: de uitspraak kan echter verschillen als deze letter deel uitmaakt van een medeklinkergroep (zie lager)
* n = [n]
* n = [n]
* m = [m]
* m = [m]
* r = [r]: it should always be a 'trilled'-r
* r = [r]: het is altijd een trillende r, dus geen Engelse
* v = [v]
* v = [v]
* y = [j]: consequently this letter always denotes a consonant
* y = [j]: deze letter is dus steeds een medeklinker
* l = [l]
* l = [l]




Oude medeklinkers:
Ancient consonants:
::The precursor languages of Quenya contained the consonants '''ñ''' and '''th'''. In modern Quenya they are no longer pronounced with a separate sound but coincide with [n] and [s]. See also [[History_of_Elven_writing_systems|Quenya Tengwar]].
::De voorlopertalen van Quenya hadden ook de medeklinkers '''ñ''' en '''th'''. In modern Quenya worden ze niet langer met een afzonderlijke medeklinker uitgesproken maar vallen ze samen met [n] en [s]. Zie hiervoor de Engelstalige pagina over [[w:en:History_of_Elven_writing_systems|Quenya Tengwar]].





Versie van 31 okt 2006 21:41

Dit document maakt gebruik van X-SAMPA als fonetische notatie.

Klinkers

Quenya heeft 5 klinkers: a, e, i, o, u.

Ze worden als de Nederlandse klinkers uitgesproken behalve de u die klinkt als "oe":

  • a = [a]
  • e = [e]
  • i = [i]
  • o = [o]
  • u = [u]


Van elk van deze klinker bestaat een lange versie die we met een accent aangeven: á, é, í, ó, ú

(pronounced as [a:], [e:], [i:], [o:], [u:]).


Een van de belangrijkste regels van de fonologie van Quenya is:

Een lange klinker is verboden voor een medeklinkergroep.


(maar merk op: ry, ny, ly, ty tellen niet als medeklinkergroepen voor deze regel; zie lager).


Tweeklanken

Quenya heeft 7 tweeklanken: ai, oi, ui, au, eu, iu, ei.

De laatste drie zijn vrij zeldzaam.


Ze worden als volgt uitgesproken:

  • ai = [a:j]
  • oi = [o:j]
  • ui = [u:j]
  • ei = [e:j]
  • au = [au:]
  • eu = [eu:]
  • iu = [ju:]


Elke andere groep van twee of meer opeenvolgende klinkers kan geen tweeklank vormen. Bijgevolg behoren deze klinkers in dat geval automatisch tot verschillende lettergrepen:

oa "away" → o-a
tië "path" → ti-e
lëo "shade" → le-o


Trema

In de spelling van Quenya wordt op bepaalde plaatsen een trema gebruikt, maar dit heeft geen enkele invloed op de uitspraak. Het is een geheugensteuntje dat gebruikt wordt om een afwijking van de Engelse uitspraak aan te geven.

Het gebruik van het trema is dan ook niet verplicht, sommige auteurs laten het dan ook altijd weg.


Normaal vind je het trema in volgende gevallen:

  • eind-ë
  • de combinaties ëa, ëo
merk op: Als de e een hoofdletter wordt dan verplaatst men het trema naar de andere klinker: Eärendil
  • de combinatie in het woord Loëndë "midjaarsdag"


Medeklinkers

enkelvoudige medeklinkers

Deze zijn: t, p, c, s, f, h, n, m, r, v, y, w, l

De meeste van deze hebben gewoon de standaarduitspraak. Maar we zullen ze toch even één voor één bekijken:

  • t = [t]
  • p = [p]
  • c = [k]: De uitstpraak is echter onafhankelijk van de eropvolgende klinker (dus niet zoals in het Frans of het Nederlands). Sommigen zeggen dus [si:rdan] voor Círdan, maar eigenlijk is de uitspraak altijd [ki:rdan].
  • s = [s]
  • f = [f]
  • h = [h]: de uitspraak kan echter verschillen als deze letter deel uitmaakt van een medeklinkergroep (zie lager)
  • n = [n]
  • m = [m]
  • r = [r]: het is altijd een trillende r, dus geen Engelse
  • v = [v]
  • y = [j]: deze letter is dus steeds een medeklinker
  • l = [l]


Oude medeklinkers:

De voorlopertalen van Quenya hadden ook de medeklinkers ñ en th. In modern Quenya worden ze niet langer met een afzonderlijke medeklinker uitgesproken maar vallen ze samen met [n] en [s]. Zie hiervoor de Engelstalige pagina over Quenya Tengwar.


dubbele medeklinkers

These are: cc, ll, mm, nn, pp, rr, tt, ss.

They should be pronounced longer than their single counterparts, so it should be possible to hear a clear difference between e.g. cc and c.


medeklinkergroepen

Even though these groups are considered units, when we want to determine the length of a syllable they count as a consonant cluster:


  • nd, rd, ld: [nd], [rd], [ld]
In Quenya the letter d cannot appear by itself.
  • mb: [mb]
Again b cannot appear by itself.
  • ng: [N]
And g is a third letter that cannot appear by itself.
  • qu: [kw]
This is always used instead of cw.
  • x: [ks]
This is always used instead of cs.
  • ht: [xt, Ct]


Following groups are also units, but they only appear at the beginning of words:


  • hw: [Gw]
  • hl, hr: [l], [r]
In the precursor languages of Quenya they were pronounced unvoiced, but in modern Quenya they are pronounced as ordinary l and r.
  • hy: [C]
  • nw: [nw]
When nw is found in the middle of a word is simply [n] followed by [w].


And finally a special group:

ry, ny, ly, ty: [rj], [J], [L], [c]
These are slightly different as they always count as a single consonant when preceded by a long vowel, but as a consonant cluster when determining syllable length with a short vowel.


opeenvolgende medeklinkers

Quenya is very restrictive in the use of consonants as only certain combinations are allowed.

Following list contains the consonant groups that are allowed but aren't considered as a unit:

hty, lc, lm, lp, lqu, lt, lv, lw, mn, mp, my, nc, ngw, nqu, nt, nty, nw, ps, pt, rc, rm, rn, rqu, rt, rty, rs, rw, sc, squ, st, sty, sw, ts, tw.

From this list we e.g. conlude that np isn't allowed and has to be converted into mp.


These are the only consonants that can be found at the end of the word: t, r, l, n, s.

And in the dative dual the consonant cluster -nt.


Klemtoon

To know which syllable is stressed, we first have to understand the length of a syllable:


A syllable is called long if it contains:

  • a long vowel
  • a diphthong
  • a short vowel followed by a consonant cluster


So the stress rules are:

  • a monosyllabic word is stressed on that syllable
  • a disyllabic word is stressed on the first syllable
exception: avá "don't" is stressed on the final á
  • a word with more than two syllables is stressed on the penultimate (one but last) syllable if it is long and on the third syllable from behind otherwise.


In these examples the penultimate syllable is short:

vestalë "marriage" → ves-ta-le
laurëa "golden" → lau-re-a
Yavannië "september" → Ya-van-ni-e


In these examples the penultimate syllable is long:

Elentári "Starqueen" → E-len--ri
hastaina "marred" → has-tai-na
Valarauco "Balrog" → Va-la-rau-co
Elendil "Elendil" → E-le-ndil


The consonants x and qu count as a consonant cluster (cs and cw):

Helcaraxë "Helcaraxë" → Hel-ca-ra-xë
ciryaquen "sailor" → ci-rya-quen


The special consonant clusters ry, ly, ny, ty are considered consonant clusters when determining stress (see above):

Elenya "Sunday" → E-le-nya


These rules also imply that it is not always a syllable with long vowel that is stressed (in some languages like Swedish this is always true, so speakers of these languages have to be extra careful when stressing such words):

Úlairi "Nazgûl" → Ú-lai-ri
palantír "seeing-stone" → pa-lan-tír



>> Quenya >> Quenya/Fonologie

Informatie afkomstig van https://nl.wikibooks.org Wikibooks NL.
Wikibooks NL is onderdeel van de wikimediafoundation.