Quenya/Persoonlijke voornaamwoorden: verschil tussen versies

Uit Wikibooks
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Dirk math (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
(geen verschil)

Versie van 26 okt 2006 09:17

Personal pronoun endings

Most personal pronouns are used as endings with a conjugated verb. These can be found on the pages about Quenya/Verbs and Quenya/Imperative.


One special use of these endings exists: they can be added to a preposition. Let's use the preposition ara "against" as an example:

-nyë: aranyë "against me"
-lyë: aralyë "against you"
-lmë: aralmë "against us" (exclusive)
-lvë: aralvë "against us" (inclusive)
-mmë: arammë "against both of us" (dual)
-ntë: arantë "against them"
-ryë: araryë "against him/her/it"

(in the Quenya exemplified in the Lord of the Rings however -mmë is the 2nd pl.excl; -lmë the 2nd pl. incl. and -lvë the 2nd. dual incl. — See the Problem of the Canon [1])

When the preposition ends in a consonant we use the connecting vowel e (and as always i in the first person singular):

asinyë "with me"
aselyë "with you"
asentë "with them", ...

Independent personal pronouns

These are used when no ending is possible or when the personal pronoun has to be in a case other than the nominative, e.g.

nin antalyes "you give it to me

Here "to me" has to be in the dative case so we use the personal pronoun ni with the dative ending -n.

1st pers. singular 1st pers. plural 1st pers. dual 2nd pers. 3rd pers. singular male 3rd pers. singular female 3rd pers. singular neuter 3rd pers. plural
nominative nye me met le so se ta te
dative nin men ment len son sen tan tien
ablative nillo mello melto lello sollo sello tallo tiello
allative ninna menna menta lenna sonna senna tanna tienna
locative nissë messë metsë lessë sossë sessë tassë tiessë
instrumental ninen menen menten lenen sonen senen tanen tienen
respective nis mes metes les sos ses tas ties


Note:

  • the forms of the 3rd person singular depend on the gender:
Oromë sonna lendë "Orome went to him"
Oromë senna lendë "Orome went to her"
  • the cases of ta cannot be translated litteraly, i.e. tallo isn't translated by "from it" but by "from there", ....
Oromë tanna lendë "Orome went (over)there"
Oromë tassë hamë "Orome sits thereupon/therein"
  • the difference between the 1st person plural and dual is translated by using "both" with the dual:
imbë me "between us"
imbë met "between us both"


The nominative of these independent pronouns is used in the following situations:

  • when the verb has a direct object that is a personal pronoun and a subject that isn't:
i lië te latuva "the people will bless them"
Note the difference with:
i lië latuvantë "they will bless the people"
  • when a gerund or a present participle has a personal pronoun as direct object:
utúlien le cenien "I have come to see you"
me cénala vánes "while he saw us (seeing us), he left"
i elda se suilala "the her greeting elf"
  • after prepositions (but in that case we mostly apply the ending to the preposition):
ve nye "like me"
  • with the copula the verb can be omitted and replaced by a personal pronoun:
nye aran "I am king"
le halla "you are long"


The word order is again quite free, but in principle the nominative always immediately precedes the verb (except of course when used with prepositions). The other cases either immediately precede the verb or immediately follow the verb:

órenya quéta nin / órenya nin quéta "my heart says me"



Emphatic personal pronouns

Sometimes we want to emphasize the personal pronoun and in that case we don't use endings but separate words.

Let's look at an example, non-emphatic we use endings:

hiruvalyes "you shall find it"

When we want to emphasize that "you" found it, we change this into:

elyë ta hiruva "even you shall find it"

Note: ta is an ordinary independent pronoun because it cannot stay an object ending if no subject ending is present.


An example in the first person:

inyë tye méla "even I love you"


These forms can also be used as direct object:

mélalyë inyë "you love even me"


An overview of the emphatic personal pronouns:

inyë "even I, even me"
elyë "even you"
eryë "even he/she/it, even him/her/it"
elmë "even we, even us" (excl.)
elwë "even we, even us" (incl.)
emmë "even we, even us" (dual)
entë "even they, even them"


When we use an emphatic pronoun we do not add a personal ending to the verb:

elyë lala "even you laugh"

But in the plural we still use the ending -r:

elmë lalar "even we laugh"


So emphatically we can see a difference between singular "you" and plural "you":

elyë matë "even you eat" (singular)
elyë matir "even you eat" (plural)


The negation of a verb with an emphatic pronoun always uses instead of um- (see Quenya/Verbs):

elyë lá linda "even you don't sing"


Note: The emphatic pronouns can be declined in all cases, e.g.:

elmen "even for us" (dative)
inyenna "even towards me" (allative)



The informal second person

There is a poorly attested form in Quenya that is used for the informal second person singular (in English we see no difference, but some examples of other languages are French "tu", German "du", Dutch "jij"). The normal second person is in the singular always formal (French "vous", German "Sie", Dutch "u").

The informal forms are only used when the person spoken to is very close, a brother, sister or very good friend.


The personal pronoun subject ending is -ccë:

maticcë "you eat"

The object ending doesn't have an informal form, so we always use -l:

ceninyel "I see you"


The independent forms are based on the stem ce-:

Dative: cen, Ablative: cello, Allative: cenna,
Locative: cessë, Instrumental: cenen, Respective: ces.

An example with the dative:

antan cen lótë "I give you a flower"

The nominative has an exceptional form: tye.

atar tye canë "father commands you"


The emphatic form is:

eccë "even you"



>> Quenya >> Quenya/Voornaamwoorden >> Quenya/Persoonlijke voornaamwoorden

Informatie afkomstig van https://nl.wikibooks.org Wikibooks NL.
Wikibooks NL is onderdeel van de wikimediafoundation.